分卷阅读62
书迷正在阅读:群魔乱舞之安居乐业、笔直、[全职]当国家队沉迷脸上刻字、(HP同人)Yorkshire Puddings/约克郡布丁、前男友摇身一变成了我哥、为什么被打脸的总是老板、怎么可以这么烦?、两个人妖号的爱情故事、有余、圈养(H)
影子或幽灵一样不留任何痕迹。他动也不动的看著哈博克努力的翘著锁,完全无视男人喃喃骂著的脏话。他迟早会弄好的,这并不是什麼可以随便乱来的事。不久之后他们付出的耐性终於获得了回报;门锁喀的一声跳了开,而哈博克在握上门把的同时准备迎接某个加班军人愤慨的大吼。当门后没有传来任何声音的时候,他将门推开让爱德先走进房间。这里看起来和马斯坦的外部办公室差不多,到处堆满了纸张文件和看起来用了很久的办公桌,但爱德的注意力并没有放在房间的样子上。他在找的是闪著微弱光芒的、蠢蠢欲动的鍊成阵,而在他的目光扫过格兰私人办公室的门时看见了门框上隐约的光芒。‘他用鍊金术守著门口,在你将门锁撬开之前我必须要先把那个处理掉。’没有等哈博克回答,爱德轻轻的穿过房间,花了点时间研究那个设计。门框的两边各有一个鍊成阵,他眯起眼研究著淡淡的刻痕。它们的设计十分简单,只有他指甲的大小,就像警报装置一样,一但被启动的话头上那个具有强破坏力的大鍊成阵就会发动。如果他没有发现的话,这将会是致命的失误。爱德快速的合掌,小心的触碰著鍊成阵的边缘。里面蕴涵的能量在他将它中和之前激烈的在体内翻搅著,但最终那些鍊成阵还是回归到未发动的状态,在他头顶上的那个鍊成阵也安静了下来,於是他让哈博克接手打开门的工作。‘这被你弄的看起来好像很简单一样,’哈博克喃喃的说。他的额头上布满冷汗,在伸手去拿工具之前将手心的汗在军服上抹去。爱德能看见他的颤抖,但那多半不是恐惧而是肾上腺素所造成的。在这个状况下真的很难保持和平时一样的冷静,随时都有可能会被人发现。罗伊是对的,只要一个小小的状况他们就会全盘皆输,而过去的每分每秒都一样紧张。‘我打开了。’他几乎想要直接冲进去开始寻找,但爱德强迫自己冷静下来,站在门口观察著房间。办公室里到处都是鍊成阵,像是等著猎物踩进来的陷阱一样藏在不引人注目的地方。’别走在办公桌前的那块地毯上,’他嘶声说著,’一踩上去你的腿就不保了。’‘那灯旁边的那个东西呢?’哈博克仰头看著天花板上的花纹低声的问。‘那只是装饰,没有任何效果—小心一点,如果有什麼要开发生的迹象的话,先跑再说。’爱德小心翼翼的走近房里,感觉到房里充斥著的能量像蜘蛛丝ㄧ样缠上他的皮肤。格兰的设计的陷阱一旦被触发可是会出人命的,但至少他们知道他们找对地方了;这里的某处有什麼值得这样大费周章的保管好的东西。办公桌看起来就像个开始的好地方,爱德一靠近就著手解除抽屉上那些已经被发动的鍊成阵。这简直就像是在拆炸弹一样,一不小心他和哈博克就会被炸的粉身碎骨。不过那些线条都在他手指的触碰下失去功用—好像催眠一样。他打开一个又一个的抽屉,但里面却没有他们要找的东西,只有一些办公用具和一个多半是格兰的情人所写的纸条,而爱德在将那些鍊成阵恢复原状前烦躁的低吼著。‘有收获吗?’哈博克摇摇头,从一幅非常难看的画像后走出来。’没有保险箱,没有暗格,什麼都没有。’‘那些是哈库洛会用的东西,格兰可比他要聪明多了。’爱德小声的说,揉著自己的下巴,眼光无意间飘过角落的壁炉。这里的比马斯坦房里的要大上许多,但却乾净到一种诡异的程度—事实上,它看起来就像是全新的一样。上面完全没有任何鍊成阵的痕迹,而爱德走了过去,跪在无瑕的大理石地板上并脱下手套,机械铠小心的探进烟囱里。在几分钟之后他摇摇头,离开壁炉站了起来。那里面连一点灰都没有,每个人都看的出来那个混丶蛋多半将它彻底的清理过了。爱德皱著眉,眼光环视著房间。现在想来,整个办公室根本就是完美无缺。他已经从格兰的设计里感觉到了他的完美主义,但他并没有想到那已经到了病态的地步了。笔筒里所有的铅笔都被小心翼翼的削尖过,而书桌的正中央摆著一叠纸。所有的东西看起来都在对的地方,但这里面一定有什麼线索的。‘他书架上的书还真多,’哈博克喃喃的说,’全部都一样高,我还以为那是画上去的,但这些都是货真价实的书…’他轻轻的抚过其中一本书的书脊,’说真的,这有点诡异…’‘多半是自己装订的,有些人就是这麼奇怪。他们是照著什麼顺序来排列的?’哈博克往后退了一步,目光快速的扫过一层层的书架后说’以作者的姓氏。这实在太整齐了,他是不是有毛病啊?’‘不然就是他其实是个图书馆管理员,’爱德低声说,走到哈博克旁边,仔细研究著书架上的那一大堆书,眼睛扫过一个个书名和作者的名字。他全部的注意力都放在那些作者的名字上,几乎没有注意到他刚刚看见的东西—他的目光定在那本放错位置的书上。’为什麼Menintal会在L的那一区?’‘这里也有一个Cassidy在T的部份,还有一个Senitar在Y的柜子上。’小心的,爱德抽出其中一本书,对著皮制的封面皱眉。其他的书都在封面的角落印著一片金叶子,但这本并没有。它看起被翻阅了很多次,又脏又旧的,而当他翻开那本书时他马上知道了原因。’到手了!这里面纪录著每次偷换的黄金数量和谁得到了多少。把其他的也拿下来。’‘我们都以为他会把这些东西锁在什麼地方,’哈博克说,抽出另外两本书并盯著里面的内容。’这里面记载著每次的会议,另一本列著所有他雇用过的职业杀手。全都在这里,而且还没有暗语。你不觉得这有点太方便了吗?’爱德犹豫了一下,考虑著哈博克提出的可能性。这有可能是格兰捏造的假证据,但他的第六感告诉他并不是这麼回事。’他把它们放在他能天天看见的书架上,而不是锁在某个他可能会忘记的地方。他用著这些保护著他自己。’他挥了挥手上的书。’如果他们之中有人检举他的话,他能用这些将所有人都拖下水。如果用密码的话对他没有任何价值,警丶察可不会相信他解出来的密码。相反的,这样他就有能对付大总统的东西。’爱德微笑著。’巴顿也是一样,看来他们并不相信对方呢!我们必须—’一个响声让他的话声嘎然而止,呼吸哽在喉咙,全身的细胞都叫嚣著拔腿逃离这裏的渴望。在他身旁,哈博克的脸变得惨白。他们两人都像石像一般定在原处动弹不得,绝望的等著声音再次出现。在几秒钟之内那个响声再度响起,而爱德在听出来那是有人在楼上走动的声音时松了一口气。’哈